
[ad_1]
The word “lawyer” is used enough, and then there is the word “mayor”. The controversy over a bill by Northern League senator Manfredi Potiti lasted only a few hours.it wants to ban in public documents the “application of feminine neologisms to titles of State institutions, military ranks, professional titles, honours and positions established by acts having the force of law”. In fact, the party immediately distanced itself from the proposed law.
Lega: PDL regarding female names not disclosed, will be withdrawn
“The League makes it clear that the bill of Senator Manfredi Potenti is a purely personal initiative. None of the party leaders, starting with the leader of the Senate caucus, Massimiliano Romeo, agrees with the content reported in Potenti’s bill, and the text of the bill does not in any case reflect the line of the League, which has already called for its immediate withdrawal”. Thus, a League source states, regarding the proposal, the aim is to prohibit “the use of feminine neologisms applied to institutional titles in public documents”, such as “mayor” or “lawyer”.
Text content
But here’s what the bill says: “This law seeks to preserve the integrity of the Italian language and, in particular, to avoid the undue modification of public titles such as ‘mayor,’ ‘prefect,’ ‘treasurer,’ ‘lawyer.’ The ‘symbolic’ attempt is to adapt their definitions to the different sensibilities of the time.”
Opposition to attacks
Opposition voices emerged. “The misogyny of the Northern League knows no boundaries. It is also absurd that this subculture expresses itself even with a lack of thought and attention to the recommendations of the Kruska Institute”, commented Luana Zanella, head of the AVS Chamber group. For her party colleague Aurora Floridia, this move “represents a serious step backwards in the long and hard fight for gender equality”. But the Democratic Party was also quick to react: “According to the League, in the name of the Italian language we should sanction those who speak correct Italian. Cavemen who are willing to do anything to eliminate respect for women should read Treccani”, intervened the Democratic Party Michaela Di Bias . Senator Cristina Tajani, in order to confirm her argument, dusted off the prayer: “… and now, our lawyers, turn your merciful gaze upon us” … Who knows if Senator Potenti, who proposed the ban on the use of professional effeminate, will also want to fine the faithful who recite the Salve Regina “.
What the law’s promoters say
Northern League member Potenti, for his part, explains that “in order to gain visibility and consensus in society, it is necessary to avoid that the legitimate struggle for gender equality resorts to these excesses that disrespect institutions” and, for this reason, he believes that “regulatory interventions mean limiting creativity when it comes to the use of Italian in institutional documents”. Article 3 of the PDL on the use of Italian in public documents states in black and white that “the arbitrary use of the feminine or its excessive use or any linguistic experiment is prohibited. The use of the double form or the generic masculine is permitted, to be understood in a neutral sense, without any sexist connotations”. As stated in Article 1, its goal is to “protect public administration from literal deformations caused by the need to confirm gender equality in public texts”.
[ad_2]
Source link